留学经验谈:在海外如何攻克语言关

2016-05-13 10:51:38

2008年8月,来自中国海洋大学海洋科学系的李博,满怀憧憬地踏上美利坚的土地,来到得克萨斯州农工大学的海洋系读研。然而开学才一周,初来乍到的新鲜感和兴奋感便荡然无存。他苦恼地发现,课堂上教授讲得津津有味,自己却茫然不知。听不懂,成了他遇到的第一个障碍。“老师讲得很快,我根本就跟不上授课的节奏,而且老师手写的英文更成了我的梦魇。”回想起当时的狼狈,李博颇有感触。

最大障碍在听写

“语言交流上的障碍对我好像不大,基本上来美国1个月左右,就把这个问题给解决了。”李博说,英语的听、说、读、写4个方面,他最差的是听和写。

“把自己写的跟导师改过的比一下,就会发现,自己写的那个什么也不是,语句上只属于初级水平。我们说的,美国人大多听得懂,我们中国人的发音还是不错的。而对于读,本来以为它是自己的强项,但是后来发现自己的速度完全不行,主要是读得太慢,而且需要借助各种翻译工具的辅助。”

“出国前,有前辈让我带上录音笔,把老师的授课内容录下来。”李博笑着说,“最后发现,自己根本没有时间再去听一遍。”

根据自己的经验,李博认为,GRE考试的词汇量并不比以英语为母语的人少,刚出国的同学在听说上有所欠缺,是之前缺少英语语言环境。

专业词汇最苦恼

与已经来到美国将近一年半时间的李博相比,语言难关给2009年8月才来到美国亚拉巴马州的奥本大学读水产专业的张葭人,带来了更多的困扰。

“出国半年以来,感触最深的是语言关。尽管有一定的语言基础,但初来时与美国人交流往往是磕磕巴巴,表达意思并不能清晰明了,遇到想不起来的单词还要用手势或肢体语言和对方沟通,这时候才知道实践在英语学习中的重要性,课本上的单词和句型只有在对话和交流中才能真正地掌握和融会贯通。”虽然到国外时间不长,但谈起语言难关,张葭人有着说不完的话。

“上课时老师的语速普遍很快,再加上课程涉及很多专业词汇,因而听课的难度比较大。”张葭人说最令他苦恼的主要是老师讲课时所使用到的专业词汇,“语言不过关也给学习带来了很大的压力,因而第一个月的学习着实让我捏了一把汗,之后每天都要在语言上下大工夫,更加刻苦和努力。”

口音问题成困扰

和张葭人一样,在得克萨斯州学医学的刘磊,在初到异国的岁月里,也遇到了语言障碍。不同的是,他的难题集中在口音问题上。因为人生地不熟,每次出门刘磊都得向路人问路,经常需要重复几次才能让对方听明白。“刚刚来的那段日子,在国内原本很简单的一些事情,譬如打客服电话开通网络、办理住宿手续,却变得异常艰难。”

刘磊说发音不准让他尴尬不已,曾经一度成为他心头挥之不去的一块乌云:“另外,在我所在的这个地区,我感觉周围人的口音比较严重,他们说快了,我听起来就会很困难。”

同时刘磊也表示,虽然当地的口音问题加上自己的发音不准,一度带来了诸多不便,不过这同时也是锻炼自己的一个过程。

阅读速度待提高

罗昭于2004年7月毕业于中国海洋大学应用化学系,同年9月进入麻省州立大学达特茅斯分校开始分析化学方向的硕士学业。就攻克语言难关,他提出了自己的见解。

还在国内的时候,罗昭就是张口就来的演讲高手,英语口语对他来说并不复杂,心随意致,想说就说。罗昭把自己对于英文的熟练掌握归功于大量的阅读,诗歌、小说、散文都是他的最爱。虽然英语口语不在话下,但是他说,留学至今近一年半了,英语阅读仍是他的短板。阅读速度慢、理解效率低,都极大地影响了他的学习。

“如果要追根溯源,我觉得是英语教材的问题。”罗昭说,经过自己近段日子的总结,他认为,国内的一些教材缺乏实践性,培养不起语感,更谈不上阅读速度的提高。

“此外,之前在听力的训练方面有些欠缺。一是速度慢;二是听力材料杂音少,地方口音也少。”罗昭说。

他认为,在国外,语言难关很难克服的一个重要原因,是海外学子在之前学习期间,针对外文的阅读量不够大。“学生自己的英语阅读量少,在写的时候又全是中式英语。”

如何攻克语言关

当谈到海外学子如何攻克语言难关时,罗昭在介绍自己经验的同时,也向准备出国的师弟、师妹提出了建议。

“我认为主要还是要提高自己的阅读量,培养自己用英语思考的能力。”罗昭解释说,所谓的英语思考能力,其实就是锻炼用国外的语言习惯来思考,组织语言时的第一反应是用英文来表达自己的意思,而不是在对照汉语的翻译之后再说出来。

“其实所谓的捷径,也不过是在选择好正确路径的同时,勤学苦练。”从罗昭自信的语气中,笔者丝毫体会不到他所描述的初到美国时,语言难关给他带来的困惑。“多听广播、多结交外国朋友对提升语言能力也大有帮助,现在我在国外,有很多要好的哥们儿。平时跟他们交流,很轻松、愉快,这样其实比私下一个人苦练,更能锻炼自己的英语能力。”罗昭说。

就海外学子如何攻克语言关的问题,欧民商务咨询服务有限公司市场部经理龚菲女士认为:“中国留学生的通病是口语弱。考试、做题我们都很在行,但遇到需要自己开口说的场合,就会紧张、语塞,中式英语不由自主地便蹦了出来。往往第一次不好的沟通经验,会导致学生今后不太愿意主动去和国外的老师同学沟通、交流,形成恶性循环。”

龚菲女士还表示,在一些说小语种的国家,高校对当地语言水平的要求,相比那些语言覆盖面比较广的国家,其实更高,而国内的学生多数是半路才开始学习小语种,所以遇到的困难就更大了。

“出国之前一定要学好语言,不但要通过雅思或者托福等硬性考试,也要从实际出发,抓住一切机会锻炼口语,并且提前学习总结所申请专业的专业语言和词汇。”

龚菲女士就出国前的留学生语言培训方面特别指出,“不要轻信那些所谓的‘免语言成绩留学’或者‘有条件录取’等留学中介的广告。在制定完留学计划后,尽量多预留出时间准备学习语言,并踏踏实实地进行针对性地学习,这才是攻克语言难关的有效方法。”

申明:凡本网注明来源为“邦拓国际”的所有作品,包括文字与图片,未经本网授权不得转载。违反上述声 明者,本站将依法追究法律责任。本站转载自其它媒体的作品,其言论观点和真实性都与本站无关。

Copyright © 2007-20016 邦拓国际 Inc. All rights reserved.粤ICP备11025425号